对于帅哥,我向来不买账。这也许跟男人们觉得女人胸大无脑一样,属于歧视。(但是数据表明,女人的智商其实和bra size是成正比的。It make sense: 优秀的基因需要有更sexy 的外表来吸引男人。 After all, men are visual animals. ) 我觉得,in general, no offence to any individuals, pretty men are good for... well, pretty much nothing! they are not even good in bed! 因为这些外表精致的男人通常为年轻女人们围绕,而年轻女人们通常是疯狂的。They put up anything to please a man. 久而久之,精致男人们就被女人们spoiled, they don't try hard enough because they don't need to. They’ve got used to the attention and being self centered. 他们不懂得so called empathy, 更不要提体贴,和照顾别人。对于男人来说,举重若轻通常容易,举轻若重(在小事上表现出来的重视)却是教不会,学不来的,是日积月累的经验。精致男人们通常没有这个机会来积累这样的经验,因为他们有时间就忙着照看自己的appearance去了。所以,外表精致的男人,如果有很粗线条的神经,我并不奇怪。