August 12th, 2006爱会把敏捷的心智搅成一团浆糊
When I am out of love—which is more frequent than I am in it—I am often witty and humorous. I can always perceive the female world with a grain of friendly cynicism. I could make negative comments on almost any aspects of the feminine life: cosmetic surgery, slimming efforts, fashion, motherhood, in-laws and so on, without any fear of hurting somebody’s feeling.
However, love is such a good tamer of my animal instinct. My cynicism is replaced by sincerity, seriousness; my wording becomes polished and slippery; my heart is filled with warmth, caring, passion and poetry that there is hardly any more room for humor or wit. My sharp tongue will stammer, my cynical eyes will glow with dreamy gentleness, and my hearty laughter will become silly grins.
My sense and sensibility, my judgment and rationality are all poured into this cement mixer of love and in a few minutes they are turned into a bucket of mental stucco.
Conclusion: 爱会把敏捷的心智搅成一团浆糊
August 12th, 2006 at 8:31 am
标题:呵呵,能不能改成讲故事啊,沙G?
楼上老狼还夸你呢——说那几个空姐还没有“我家沙沙”好看。
嘿嘿。
August 12th, 2006 at 9:54 am
标题:此沙非彼沙。。。
狼眼盯得是沙妙,可不是满脸皱纹的沙翁。。。。
August 16th, 2006 at 9:33 pm
标题:心有戚戚焉。这一段很有“莎”味儿。